Собака на сене (фильм). Собаки на сене


Смотреть фильм Собака на сене (1977) бесплатно онлайн в хорошем качестве 1080p HD

Девдас

2002, мюзикл, драма, мелодрама, комедия, Индия

Мертвое нутро

2011, мюзикл, ужасы, США

Я схожу с ума от любви

2003, мюзикл, драма, мелодрама, Индия

Трейлер Секрет Либерти

2016, мюзикл, мелодрама, комедия, США

Трейлер Аргентина

2015, документальный, мюзикл, Аргентина, Франция, Испания

Отверженные

2012, мюзикл, драма, мелодрама, США, Великобритания

Ландыш серебристый

2000, мюзикл, мелодрама, комедия, Россия

Трейлер Дочь танца

2015, мюзикл, ужасы, драма, комедия, Польша

Солнце над Литом

2013, мюзикл, драма, мелодрама, комедия, Великобритания

Под прицелом

2005, мюзикл, боевик, триллер, мелодрама, комедия, Индия

Девушки мечты

2006, мюзикл, драма, музыка, США

Голоса большой страны

2016, мюзикл, комедия, мелодрама, Россия

Классный мюзикл: Каникулы

2007, мюзикл, драма, мелодрама, комедия, семейный, музыка, США

Через Вселенную

2007, мюзикл, фэнтези, драма, мелодрама, США, Великобритания

Шикарное приключение Шарпей

2011, мюзикл, драма, мелодрама, комедия, семейный, музыка, США

Трейлер Восточная сказка

2017, мюзикл, мелодрама, комедия, США

Трейлер Премьера

2016, мюзикл, комедия, США

Очень Мюрреевское Рождество

2015, мюзикл, комедия, музыка, США

Сверчок за очагом

2001, мюзикл, фэнтези, семейный, Россия

Маппеты

2011, мюзикл, комедия, приключения, семейный, США

hdlava.me

Фильм Собака на сене (Sobaka na sene): фото, видео, список актеров

Советская двухсерийная музыкальная комедия, снятая по мотивам одноименной пьесы классика испанской литературы Лопе де Вега.

Капризную и непостоянную красавицу графиню Диану де Бельфлор (Маргарита Терехова) однажды ночью разбудил шум. Выйдя из своей спальни, она сталкивается с двумя закутанными в плащи незнакомцами. Несмотря на требования хозяйки остановиться, неизвестные скрываются. В ходе «расследования», учиненного графиней, выясняется, что ночными визитерами были ее секретарь Теодоро (Михаил Боярский), приходивший на свидание с горничной Марселой (Елена Проклова) и сопровождавший его слуга Тристан (Армен Джигарханян). Выяснив, в чем дело и успокоившись, Диана предлагает помочь влюбленным со  свадьбой. Однако, наблюдая за развитием романа Теодоро и Марселы, графиня с удивлением замечает, что в ней просыпается ревность. Диана признается самой себе, что неравнодушна к Теодоро, на красоту, ум и обходительность которого она давно обратила внимание, и что, будь он знатного рода, она бы не устояла перед достоинствами молодого человека. С тех пор графиня де Бельфлор потеряла покой: сердце зовет ее к Теодоро, но гордость и титул не позволяют ей открыть свои чувства даже возлюбленному, хоть и достойному человеку, но низшего сословия. Ситуация осложняется еще и тем, что Диану осаждают с предложениями руки и сердца надоедливые женихи — граф Федерико (Игорь Дмитриев) и маркиз Рикардо (Николай Караченцов).

"Собака на сене" — произведение, которое хорошо отражает новаторство драматургии Лопе де Вега: в нем смешались черты, присущие драме, и элементы комедии. Для классицизма, в эпоху господства которого жил и творил де Вега, недопустимо было смешение «высоких» и «низких» жанров, и такой «коктейль» был весьма смелым изобретением. Телеверсия произведения известнейшего испанского драматурга и поэта XVI—XVII веков была осуществлена на "Ленфильме" в 1977 году режиссером Яном Фридом, признанным мастером музыкальной комедии ("Тартюф", "Дон Сезар де Базан", "Вольный ветер", "Сильва", "Благочестивая Марта", "Летучая мышь", "Двенадцатая ночь" и другие). Звездный состав исполнителей главных ролей, острый юмор, яркие, мастерски выполненные костюмы, запоминающиеся мелодии песен Геннадия Гладкова и, безусловно, великолепная пьеса, по которой снят фильм, сделали "Собаку на сене" настоящим телехитом советской эпохи.

www.vokrug.tv

Собака на сене 1977 смотреть онлайн фильм в хорошем качестве бесплатно

Собака на сене - легендарный фильм легендарного советского режиссера Яна Фрида, который он снял на «Ленфильме» в 1977 году по комедийной пьесе испанского поэта и драматурга 17-го века Лопе де Вега.Нужно сказать, что Лопе де Вега был весьма плодовитым автором. Помимо бесчисленного количества сонетов и других поэтических произведений, за жизнь он успел написать почти 2000 пьес, большая их часть до наших дней, конечно, не дошли, но все же весьма значительное количество сохранилось – 426. И одной из самых легендарных является «Собака на сене» (в оригинале El perro del hortelano, что в буквальном значении означает «Собака садовника»).

Пьесу несколько раз переводили на русский, но самым удачным оказался великолепный поэтический перевод Михаила Лозинского. Именно в этом переводе пьеса в большинстве своем ставится на русской сцене, а в 1977 году известный режиссер Ян Фрид ставит этот замечательный костюмный и очень музыкальный фильм, в котором снимаются великолепные актеры того времени, практически все звезды даже в ролях второго лана.

Великолепную Диану де Бельфлёр играет не менее великолепная Маргарита Терехова, ее камеристку Зинаида Шарко, а служанку и родственницу и по совместительству соперницу в любви Елена Проклов.

Не менее звёздным является и мужской состав. Главного героя-любовника секретаря графини Теодоро сыграл тогда еще молодой Михаил Боярский, его слугу плута Тристана Армен Джигарханян, а знатных поклонников графини Игорь Дмитриев и Николай Караченцов.

Интересно, что Фрид сначала планировал снять Караченцова, а в роли молодого маркиза Боярского, которых он увидел в фильме «Старший сын» по пьесе Вампилова. Однако на пробах Боярский попросил попробовать его, да так и остался Теодоро.

Сюжет фильма "Собака на сене":

Богатый дом молодой вдовы прекрасной графини Дианы де Бельфлёр является одним из самых богатых в Неаполе. Там много слуг и домочадцев, и естественно, что своя насыщенная чувствами и эмоциями жизнь. Секретарь графини Теодоро влюблен в её служанку и родственницу Марселу. Наблюдательная графиня замечает, что между ними развивается бурный роман, и вдруг ощущает, что в ней просыпается ревность. Ведь она и сама давно замечала, что Теодоро умен, красив, прекрасно пишет. Но ее высокое положение и принадлежность к знатному и древнему аристократическому роду kinotochka.club не может позволить ей обратить свой взор в сторону безродного секретаря. Раздираема противоречивыми чувствами и желаниями, графиня то приближает к себе Теодоро позволяя его сердцу надеяться на любовь, то резко и холодно осаждает пламя его страсти, которое сам и раздувала. От этой ситуации страдают все – и Марсала, и знатные поклонники графини, да и сами влюбленные. И тогда за дело берется остроумный пройдоха Тристан – слуга Теодоро. Ему удается выдать Теодоро за давно пропавшего сына местного знатного вельможи. И теперь, когда они с графиней равны родовой честью, нет никаких препятствий к их счастливому союзу.

Фильм Собака на сене 1977 смотреть онлайн в хорошем качестве бесплатно можно на нашем сайте в любое время суток!

kinotochka.me

Собака на сене (фильм) — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

К:Фильмы 1977 года

«Соба́ка на се́не» — советский двухсерийный цветной музыкальный художественный телефильм, снятый на киностудии «Ленфильм» в 1977 году режиссёром Яном Фридом по одноимённой комедии Лопе де Вега (перевод Михаила Лозинского).

Фильм снят по заказу Государственного Комитета Совета Министров СССР по телевидению и радиовещанию.

Премьера телефильма в СССР состоялась 1 января 1978 года.

Сюжет

Теодоро, секретарь графини Дианы де Бельфлёр, влюблён в горничную Марселу. Наблюдая за развитием их романа, госпожа неожиданно чувствует, как в ней просыпается ревность. Но условности и бремя предрассудков имеют сильную власть над независимой и своевольной Дианой. Она, забавляющаяся над своими знатными женихами, не может снизойти до того, чтобы признаться в любви безродному слуге. У Теодоро нет выбора — ему нужно уехать искать счастья в других краях и покинуть дом Дианы, хотя души влюблённых принадлежат друг другу. Тогда на помощь приходит его слуга Тристан, лукавый и остроумный пройдоха. И Теодоро вдруг оказывается знатным вельможей и дворянином, не уступающим по древности рода и богатству Диане.

В ролях

  • Маргарита Терехова — Диана, графиня де Бельфлёр (вокал Елена Дриацкая)
  • Михаил Боярский — Теодоро
  • Игорь Дмитриев — граф Федерико (вокал Михаил Боярский[1])
  • Николай Караченцов — маркиз Рикардо, ухажер Дианы
  • Эрнст Романов — граф Лудовико, отец Теодоро
  • Елена Проклова — Марсела, служанка Дианы и бывшая возлюбленная Теодоро (вокал Елена Дриацкая)
  • Армен Джигарханян — Тристан, лакей и друг Теодоро (роль озвучил Игорь Ефимов, куплеты собутыльников пел Михаил Боярский)
  • Виктор Ильичёв — Фабьо, слуга Дианы
  • Зинаида Шарко — Анарда, служанка и подруга Дианы
  • Гелена Ивлиева — Доротея, служанка Дианы и подруга Марселы
  • Фёдор Никитин — Оттавьо, мажордом Дианы (роль озвучил Александр Демьяненко)

В эпизодах

Съёмочная группа

Съёмки

  • Изначально на роль Теодоро пробовались Олег Янковский и Олег Даль, а Михаил Боярский должен был играть роль маркиза Рикардо, которую в итоге сыграл Николай Караченцов.[1][2].
  • В сцене, где Диана бьёт веером Теодоро так, что у того из носа идёт кровь, кровь — настоящая. Терехова ударила Боярского (который сам попросил сделать сцену понатуральнее) с такой силой, что у него действительно пошла кровь[3]
  • Натурные съёмки фильма проводились в Крыму в Ливадийском дворце и его парке[4]
  • В фильме «Собака на сене» Николай Караченцов впервые запел с экрана («Венец творенья, дивная Диана…»)[5]
  • Камзол незадачливого жениха (Николай Караченцов) появляется на Атосе (Вениамин Смехов) в фильме «Д’Артаньян и три мушкетёра»[6]
  • Джигарханян записал пару песен для фильма (третью за его персонажа исполнил Михаил Боярский), но не озвучивал свою роль. Говорил за него актёр Игорь Ефимов, так как Джигарханян в это время одновременно снимался ещё в нескольких фильмах.[7][8]

Технические данные

  • Издание на DVD: 1 DVD, звук 5.1, PAL, 5-я зона, без субтитров, издатель: «Крупный план» (2005)
  • Издание на VHS: 1 VHS, звук 2.0, PAL, издатель: «Крупный план»
  • Издание на mpeg4: издатель: ИДДК

Напишите отзыв о статье "Собака на сене (фильм)"

Примечания

  1. ↑ 1 2 [www.womanhit.ru/psychology/family/654989-mihail-boyarskiy-nadobyit-dostoynyim-familii-kotoruyu-nosish.html Михаил Боярский: «Надо быть достойным фамилии, которую носишь»]
  2. ↑ Екатерина Корешева Сами с усами // Атмосфера. — 2013. — Июнь. — С. 26-33.
  3. ↑ [www.prs.ru/articles/margarita-sdelavshaya-iz-sebya-mastera_2008-09-07.html Маргарита, сделавшая из себя Мастера]
  4. ↑ [crimea.naiti.ru/krymikino.html Фильмы снятые в Крыму]
  5. ↑ [www.rusactors.ru/k/karachentsov/ Биография Николая Караченцова на сайте www.rusactors.ru]
  6. ↑ [www.5-tv.ru/programs/broadcast/502099/ Костюм в кино]
  7. ↑ [chelny-week.ru/2012/06/%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0-%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B5-%D1%81-%D0%BA%D0%B5%D0%BC-%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8-%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8B/ “СОБАКА НА СЕНЕ”: С КЕМ ВОЕВАЛИ АКТЕРЫ]
  8. ↑ [yagazeta.com/news.php?extend.27456 «Собака на сене» отмечает 35-летие]

Ссылки

  • [mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110184866&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=106&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=%D1%EE%E1%E0%EA%E0+%ED%E0+%F1%E5%ED%E5 «Собака на сене»]. Государственный регистр фильмов. Министерство Культуры Российской Федерации. Проверено 20 августа 2013. [www.webcitation.org/6J7LRs3Hb Архивировано из первоисточника 24 августа 2013].
  • [www.lenfilm.ru/catalogue/cat_1977.htm «Собака на сене»] Аннотированный каталог фильмов киностудии «Ленфильм» 1918—2003.
  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=6123 «Собака на сене»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
  • [megabook.ru/article?%D0%A1%D0%9E%D0%91%D0%90%D0%9A%D0%90+%D0%9D%D0%90+%D0%A1%D0%95%D0%9D%D0%95 «Собака на сене»]. Статья. Онлайн энциклопедия Кирилла и Мефодия. Проверено 20 августа 2013. [www.webcitation.org/6J7LTcIsS Архивировано из первоисточника 24 августа 2013].
  • [ruskino.ru/mov/683 «Собака на сене»]. RUSKINO.RU. Проверено 20 августа 2013. [www.webcitation.org/6J7LUq8W6 Архивировано из первоисточника 24 августа 2013].
  • [old.tvkultura.ru/news.html?id=22494 «Собака на сене»]. Теле- и художественные фильмы. Телеканал «Культура». Проверено 20 августа 2013. [www.webcitation.org/6J7LXCrUg Архивировано из первоисточника 24 августа 2013].
  • [www.1tvrus.com/announce/2960 «Собака на сене»]. Первый канал. Первый канал. Всемирная сеть. Проверено 20 августа 2013. [www.webcitation.org/6J7LZTGQ5 Архивировано из первоисточника 24 августа 2013].
  • [russia.tv/brand/show/brand_id/6611 «Собака на сене»]. Государственный интернет-канал «Россия». Проверено 4 ноября 2012. [www.webcitation.org/6Bz8GBClT Архивировано из первоисточника 7 ноября 2012].
  • «Собака на сене» (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Собака на сене (фильм)

Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни. Пьер поужинал похлебкою из ржаной муки с лошадиным мясом и поговорил с товарищами. Ни Пьер и никто из товарищей его не говорили ни о том, что они видели в Москве, ни о грубости обращения французов, ни о том распоряжении пристреливать, которое было объявлено им: все были, как бы в отпор ухудшающемуся положению, особенно оживлены и веселы. Говорили о личных воспоминаниях, о смешных сценах, виденных во время похода, и заминали разговоры о настоящем положении. Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться. Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех. – Ха, ха, ха! – смеялся Пьер. И он проговорил вслух сам с собою: – Не пустил меня солдат. Поймали меня, заперли меня. В плену держат меня. Кого меня? Меня! Меня – мою бессмертную душу! Ха, ха, ха!.. Ха, ха, ха!.. – смеялся он с выступившими на глаза слезами. Какой то человек встал и подошел посмотреть, о чем один смеется этот странный большой человек. Пьер перестал смеяться, встал, отошел подальше от любопытного и оглянулся вокруг себя. Прежде громко шумевший треском костров и говором людей, огромный, нескончаемый бивак затихал; красные огни костров потухали и бледнели. Высоко в светлом небе стоял полный месяц. Леса и поля, невидные прежде вне расположения лагеря, открывались теперь вдали. И еще дальше этих лесов и полей виднелась светлая, колеблющаяся, зовущая в себя бесконечная даль. Пьер взглянул в небо, в глубь уходящих, играющих звезд. «И все это мое, и все это во мне, и все это я! – думал Пьер. – И все это они поймали и посадили в балаган, загороженный досками!» Он улыбнулся и пошел укладываться спать к своим товарищам.

В первых числах октября к Кутузову приезжал еще парламентер с письмом от Наполеона и предложением мира, обманчиво означенным из Москвы, тогда как Наполеон уже был недалеко впереди Кутузова, на старой Калужской дороге. Кутузов отвечал на это письмо так же, как на первое, присланное с Лористоном: он сказал, что о мире речи быть не может. Вскоре после этого из партизанского отряда Дорохова, ходившего налево от Тарутина, получено донесение о том, что в Фоминском показались войска, что войска эти состоят из дивизии Брусье и что дивизия эта, отделенная от других войск, легко может быть истреблена. Солдаты и офицеры опять требовали деятельности. Штабные генералы, возбужденные воспоминанием о легкости победы под Тарутиным, настаивали у Кутузова об исполнении предложения Дорохова. Кутузов не считал нужным никакого наступления. Вышло среднее, то, что должно было совершиться; послан был в Фоминское небольшой отряд, который должен был атаковать Брусье. По странной случайности это назначение – самое трудное и самое важное, как оказалось впоследствии, – получил Дохтуров; тот самый скромный, маленький Дохтуров, которого никто не описывал нам составляющим планы сражений, летающим перед полками, кидающим кресты на батареи, и т. п., которого считали и называли нерешительным и непроницательным, но тот самый Дохтуров, которого во время всех войн русских с французами, с Аустерлица и до тринадцатого года, мы находим начальствующим везде, где только положение трудно. В Аустерлице он остается последним у плотины Аугеста, собирая полки, спасая, что можно, когда все бежит и гибнет и ни одного генерала нет в ариергарде. Он, больной в лихорадке, идет в Смоленск с двадцатью тысячами защищать город против всей наполеоновской армии. В Смоленске, едва задремал он на Молоховских воротах, в пароксизме лихорадки, его будит канонада по Смоленску, и Смоленск держится целый день. В Бородинский день, когда убит Багратион и войска нашего левого фланга перебиты в пропорции 9 к 1 и вся сила французской артиллерии направлена туда, – посылается никто другой, а именно нерешительный и непроницательный Дохтуров, и Кутузов торопится поправить свою ошибку, когда он послал было туда другого. И маленький, тихенький Дохтуров едет туда, и Бородино – лучшая слава русского войска. И много героев описано нам в стихах и прозе, но о Дохтурове почти ни слова. Опять Дохтурова посылают туда в Фоминское и оттуда в Малый Ярославец, в то место, где было последнее сражение с французами, и в то место, с которого, очевидно, уже начинается погибель французов, и опять много гениев и героев описывают нам в этот период кампании, но о Дохтурове ни слова, или очень мало, или сомнительно. Это то умолчание о Дохтурове очевиднее всего доказывает его достоинства. Естественно, что для человека, не понимающего хода машины, при виде ее действия кажется, что важнейшая часть этой машины есть та щепка, которая случайно попала в нее и, мешая ее ходу, треплется в ней. Человек, не знающий устройства машины, не может понять того, что не эта портящая и мешающая делу щепка, а та маленькая передаточная шестерня, которая неслышно вертится, есть одна из существеннейших частей машины. 10 го октября, в тот самый день, как Дохтуров прошел половину дороги до Фоминского и остановился в деревне Аристове, приготавливаясь в точности исполнить отданное приказание, все французское войско, в своем судорожном движении дойдя до позиции Мюрата, как казалось, для того, чтобы дать сражение, вдруг без причины повернуло влево на новую Калужскую дорогу и стало входить в Фоминское, в котором прежде стоял один Брусье. У Дохтурова под командою в это время были, кроме Дорохова, два небольших отряда Фигнера и Сеславина. Вечером 11 го октября Сеславин приехал в Аристово к начальству с пойманным пленным французским гвардейцем. Пленный говорил, что войска, вошедшие нынче в Фоминское, составляли авангард всей большой армии, что Наполеон был тут же, что армия вся уже пятый день вышла из Москвы. В тот же вечер дворовый человек, пришедший из Боровска, рассказал, как он видел вступление огромного войска в город. Казаки из отряда Дорохова доносили, что они видели французскую гвардию, шедшую по дороге к Боровску. Из всех этих известий стало очевидно, что там, где думали найти одну дивизию, теперь была вся армия французов, шедшая из Москвы по неожиданному направлению – по старой Калужской дороге. Дохтуров ничего не хотел предпринимать, так как ему не ясно было теперь, в чем состоит его обязанность. Ему велено было атаковать Фоминское. Но в Фоминском прежде был один Брусье, теперь была вся французская армия. Ермолов хотел поступить по своему усмотрению, но Дохтуров настаивал на том, что ему нужно иметь приказание от светлейшего. Решено было послать донесение в штаб. Для этого избран толковый офицер, Болховитинов, который, кроме письменного донесения, должен был на словах рассказать все дело. В двенадцатом часу ночи Болховитинов, получив конверт и словесное приказание, поскакал, сопутствуемый казаком, с запасными лошадьми в главный штаб.

wiki-org.ru

Собака на сене (фильм) Википедия

«Соба́ка на се́не» — советский двухсерийный цветной музыкальный художественный телефильм, снятый по заказу Гостелерадио СССР на киностудии «Ленфильм» в 1977 году режиссёром Яном Фридом по одноимённой комедии Лопе де Вега (перевод Михаила Лозинского). Премьера в СССР состоялась 1 января 1978 года.

В 1979 году был удостоен Государственной премии РСФСР имени братьев Васильевых.

Сюжет

Теодоро, секретарь графини Дианы де Бельфлёр, влюблён в горничную Марселу. Наблюдая за развитием их романа, госпожа неожиданно чувствует, как в ней просыпается ревность. Но условности и бремя предрассудков имеют сильную власть над независимой и своевольной Дианой. Она, подтрунивающая над своими знатными женихами, не может снизойти до того, чтобы признаться в любви безродному слуге. У Теодоро нет выбора — ему нужно уехать искать счастья в других краях и покинуть дом Дианы, хотя души влюблённых принадлежат друг другу. Тогда на помощь приходит его слуга Тристан, лукавый и остроумный пройдоха. И Теодоро вдруг оказывается знатным вельможей и дворянином, не уступающим по древности рода и богатству Диане.

В ролях

  • Маргарита Терехова — Диана, графиня де Бельфлёр (вокал: Елена Дриацкая)
  • Михаил Боярский — Теодоро
  • Игорь Дмитриев — граф Федерико (вокал: Михаил Боярский[1])
  • Николай Караченцов — маркиз Рикардо, ухажер Дианы
  • Эрнст Романов — граф Лудовико, отец Теодоро
  • Елена Проклова — Марсела, служанка Дианы и бывшая возлюбленная Теодоро (вокал: Елена Дриацкая)
  • Армен Джигарханян — Тристан, лакей и друг Теодоро (роль озвучил Игорь Ефимов, куплеты собутыльников пел Михаил Боярский)
  • Виктор Ильичёв — Фабьо, слуга Дианы
  • Зинаида Шарко — Анарда, служанка и подруга Дианы
  • Гелена Ивлиева — Доротея, служанка Дианы и подруга Марселы
  • Фёдор Никитин — Оттавьо, мажордом Дианы (роль озвучил Александр Демьяненко)

Съёмочная группа

Съёмки

  • Изначально на роль Теодоро пробовались Олег Янковский и Олег Даль, а Михаил Боярский должен был играть роль маркиза Рикардо, которую в итоге сыграл Николай Караченцов.[1][2].
  • В сцене, где Диана бьёт веером Теодоро так, что у того из носа идёт кровь, кровь — настоящая. Терехова ударила Боярского (который сам попросил сделать сцену понатуральнее) с такой силой, что у него действительно пошла кровь.
  • Натурные съёмки фильма проводились в Крыму в Ливадийском дворце и его парке[3]
  • В фильме «Собака на сене» Николай Караченцов впервые запел с экрана («Венец творенья, дивная Диана…»)[4]
  • Камзол незадачливого жениха (Николай Караченцов) появляется на Атосе (Вениамин Смехов) в фильме «Д’Артаньян и три мушкетёра»[5]
  • Джигарханян записал пару песен для фильма (третью за его персонажа исполнил Михаил Боярский), но не озвучивал свою роль. Говорил за него актёр Игорь Ефимов, так как Джигарханян в это время одновременно снимался ещё в нескольких фильмах.[6][7] Поэтому в некоторых эпизодах его подменяет дублер.

Примечания

Ссылки

wikiredia.ru

Собака на сене (фильм) - это... Что такое Собака на сене (фильм)?

«Соба́ка на се́не» — советский двухсерийный музыкальный художественный телефильм, поставленный на Киностудии «Ленфильм» в 1977 году режиссёром Яном Фридом по одноимённой комедии Лопе де Вега (перевод Михаила Лозинского).

Фильм создан по заказу Государственного Комитета Совета Министров СССР по телевидению и радиовещанию.

Премьера телефильма в СССР состоялась 1 января 1978 года.

Сюжет

Теодоро, секретарь графини Дианы де Бельфлор, влюблён в горничную Марселу. Наблюдая за развитием их романа, госпожа неожиданно чувствует, как в ней просыпается ревность. Может ли любовь зажечься от ревности? Но условности и бремя предрассудков имеют сильную власть над независимой и своевольной Дианой.

Она, забавляющаяся над своими знатными женихами, не может снизойти до того, чтобы признаться в любви безродному слуге. У Теодоро нет выбора — ему нужно уехать искать счастья в других краях и покинуть дом Дианы, хотя души влюблённых принадлежат друг другу. Тогда на помощь приходит его слуга Тристан, лукавый и остроумный пройдоха. И Теодоро вдруг оказывается знатным вельможей и дворянином, не уступающим по древности рода и богатству Диане…

В ролях

В эпизодах

  • Гелена Ивлиева — Доротея
  • Константин Иванов-Зорин — слуга графа Лудовико
  • Алексей Кожевников — Леонидо, слуга графа Федерико
  • Виталий Леонов — Сельо, слуга маркиза Рикардо
  • В. Михайлов, Роман Фурман

Съёмочная группа

  • Автор сценария и режиссёр-постановщик — Ян Фрид
  • Главный оператор — Евгений Шапиро
  • Композитор — Геннадий Гладков
  • Звукооператор — Геннадий Корховой
  • Главный художник — Семён Малкин
  • Художник по костюмам — Татьяна Острогорская
  • Режиссёры — Владимир Перов, Эрнест Ясан
  • Операторы — В. Марков, А. Карелин
  • Монтаж — Стэры Гораковой
  • Редактор — Х. Элкен
  • Балетмейстер — Святослав Кузнецов
  • Текст песен — Михаила Донского
  • Консультанты — З. Плавскин, К. Куракина, К. Чернозёмов
  • Грим — В. Горюнова, Т. Воробьёвой, И. Грошевой
  • Ассистенты:
    • режиссёра — Н. Шевелёва
    • оператора — Д. Манучарян
    • художника — Р. Варшавская
  • Художник-декоратор — Т. Полянская
  • Мастер по свету — Н. Лебедев
  • Административная группа — С. Лебединов, Д. Смирнов, К. Варшавский
  • Оркестр Ленинградского Академического Малого театра оперы и балета
    • Дирижёр — Юрий Богданов
  • Директор картины — Григорий Прусовский
  • Фильм снят на плёнке производственного объединения «Свема»

Интересные факты

  • В сцене, где Диана бьёт веером Теодоро так, что у того из носа идёт кровь, кровь настоящая. Терехова ударила Боярского (который сам попросил сделать сцену понатуральнее) с такой силой, что у него действительно пошла кровь[1].
  • Натурные съёмки фильма проводились в Крыму в Ливадийском дворце и его парке[2].
  • Это первый фильм, в котором Николай Караченцов запел ("Венец творенья, дивная Диана")[источник не указан 43 дня]

Технические данные

  • Производство: «Ленфильм», СССР
  • Художественный фильм, цветной.
  • Ограничение по возрасту: детям до 12 лет просмотр разрешён в сопровождении родителей.
  • Прокатное удостоверение № от … 2004 г.
  • Первый показ в кинотеатре: -
  • Первый показ по центральному ТВ:
  • Издание на DVD: 1 DVD, звук 5.1, PAL, 5-я зона, без субтитров, издатель: «Крупный план» 2005 г.
  • Издание на VHS: 1 VHS, звук 2.0, PAL, издатель: «Крупный план»
  • Издание на mpeg4: издатель: ИДДК
  • Издание на других носителях: ??
  • Оригинал фильма хранится в: ??

Примечания

Ссылки

dik.academic.ru

Собака на сене — Википедия

«Соба́ка на се́не» (исп. El perro del hortelano, букв. «Собака садовника») — комедия в трёх действиях испанского драматурга Лопе де Веги, написанная примерно в 1618 году. Впервые опубликована в 11-м томе собрания комедий Лопе де Веги, вышедшем в Мадриде и Барселоне (1618)[1].

В последующие годы пьеса неоднократно переиздавалась под заголовками «Amar al ver amar» («Любить при виде любви») и «La Condesa de Belflor» («Графиня де Бельфлор»). Окончательно сложившееся название является частью испанской пословицы «El perro del hortelano, que ni come las berzas ni las deja comer al amo», близкой по смыслу выражению «Собака на сене, сама не ест и другим не даёт»[2].

Первым переводчиком комедии в России стал Н. Пятницкий (1843), сделавший прозаическую версию пьесы. В дальнейшем к переводам «Собаки на сене» обращались Алексей Маслов, Владимир Пяст, Михаил Лозинский и другие литераторы и публицисты[2].

Действующие лица

  • Диана, графиня де Бельфлор — молодая вдова
  • Теодоро — секретарь Дианы
  • Марсела — служанка Дианы
  • Доротея — служанка Дианы
  • Анарда — служанка Дианы
  • Фабьо — слуга Дианы
  • Граф Федерико — поклонник Дианы
  • Маркиз Рикардо — поклонник Дианы
  • Граф Лудовико — безутешный отец, сын которого много лет назад попал в плен к маврам
  • Тристан — слуга Теодоро
  • Отавьо — дворецкий
  • Леонидо, Антонело, Сельо — слуги

Видео по теме

Сюжет

Действие первое

Молодая неаполитанская вдова Диана пребывает в смятении: её сердцем завладел секретарь Теодоро. Пытаясь разобраться в нахлынувших чувствах, графиня де Бельфлор признаётся себе, что если бы этот умный, красивый мужчина был от рождения знатным, то она позволила бы ему приблизиться к себе. Ситуация усугубляется тем, что Теодоро симпатизирует служанке Марселе: дело явно идёт к свадьбе.

Попытки справиться с любовью Диане не удаются: от имени несуществующей римской подруги она пишет письмо-признание, просит Теодоро оценить послание и переписать его «своей рукой». Молодой человек догадывается об истинных причинах, стоящих за письмом, но в то же время сознаёт, что между ним и графиней — пропасть. Достаётся и Марселе: изнемогая от ревности, Диана приказывает запереть служанку на несколько дней в своей опочивальне.

Действие второе

Для Теодоро наступают тяжёлые дни: графиня то даёт ему надежду, то жёстко отталкивает. Его отношения с Марселой рушатся, и девушка в отместку пытается приблизить к себе слугу Фабьо. В какой-то момент Теодоро не выдерживает и выплёскивает на хозяйку все накопившиеся эмоции, упрекая её в том, что графиня ведёт себя, как собака на сене. Разговор на повышенных тонах заканчивается пощёчинами, которыми Диана «награждает» своего секретаря.

Наблюдающий за этой сценой граф Федерико — один из поклонников графини — понимает, что за вспышкой Дианиной ярости стоит страсть.

Действие третье

Граф Федерико и маркиз Рикардо, давно и тщетно пытающиеся растопить ледяное сердце молодой вдовы, решают, что фаворита Дианы нужно убрать с дороги. Выбрав на роль «головореза» слугу Тристана, они предлагают ему триста эскудо за убийство Теодоро. Тристан с готовностью берёт задаток и немедленно сообщает товарищу о коварном замысле графининых воздыхателей.

Теодоро решает покинуть дворец Дианы; придя к госпоже, он просит разрешения уехать в Испанию. Графиня, надеясь, что расставание поможет ей избавиться от сердечных мук, признаёт его намерение благоразумным. Но прощание затягивается: Диана то просит Теодоро уйти, то вновь возвращает.

Тем временем Тристан приступает к реализации плана, который, по его задумке, должен соединить графиню и секретаря. Он направляется во дворец старого графа Лудовико. Двадцать лет назад граф отправил на Мальту единственного сына по имени Теодоро; мальчик попал в плен к маврам, и с тех пор старик ничего о нём не слышал. Представившись Лудовико греческим купцом, Тристан сообщает, что его сын, переживший много приключений, находится в доме графини де Бельфлор.

Лудовико немедленно отправляется во дворец Дианы. Увидев Теодоро, он узнаёт в нём себя в юношеские годы и объявляет наследником всех своих владений. Секретарь смущён и растерян; оставшись наедине с Дианой, он признаётся, что историю с найденным сыном придумал Тристан. Однако для графини это уже не имеет значения: она радуется тому, что между ними больше нет сословных барьеров, и сообщает всем окружающим, что отныне Теодоро — граф и её муж.

Художественные особенности

Основной конфликт комедии связан с сословным неравенством влюблённых. Если бы не предрассудки, Диана не стала бы мучить себя и изводить капризами Теодоро; в душе́ графини идёт постоянная борьба «любви и сословной спеси». Пытаясь спрятать страсть под маской холодности и безразличия, она слушает то доводы рассудка, то голос сердца. Чем ближе расставание с Теодоро, тем слабее «сословные мотивы». В финале пьесы Диана с готовностью принимает версию Тристана, сочинившего историю про найденного сына графа Лудовико, однако это объяснение необходимо ей лишь для того, чтобы в глазах общества её брак с секретарём не выглядел мезальянсом[3]:

Самой же Диане любовь внушила убеждение, что «не в величье наслажденье, а в том, чтобы душа могла осуществить свою надежду».

В Теодоро чувство любви вспыхивает не сразу; его развитие растягивается на несколько этапов. Сначала молодому секретарю льстит внимание Дианы; затем начинается борьба между прежней привязанностью к Марселе и растущим желанием постоянно видеть графиню; позже возникают колебания из-за социального неравенства; в итоге побеждает любовь. История любви Теодоро даже сложнее, чем у Дианы: если изначальный интерес молодой вдовы к собственному секретарю основан на ревности, то в нём зародившаяся страсть вступает в конфликт с «гордостью простолюдина». Теодоро благороден: не желая строить счастье на обмане, он признаётся госпоже, что эпопея с найденным сыном престарелого графа Лудовико — выдумка хитреца Тристана. Для графини эта откровенность является ещё одним подтверждением того, что она отдала своё сердце достойному человеку[3].

Тристан, затеявший и осуществивший головокружительный план по соединению двух любящих сердец, относится к лучшим персонажам «грасьосо[es]» в комедиях Лопе де Вега[4]:

Реалистическая природа этого амплуа обусловливается или его житейско-практическим мировоззрением, не лишённым иногда и черт психики бывалого пройдохи, или демократическим характером его оценок комедийных событий.

По мнению литературоведа Захария Плавскина, «Собака на сене», несмотря на принадлежность к жанру комедии, является драмой, в которой два любящих друг друга человека разделены сословными барьерами, созданными обществом; чтобы приблизить своё счастье, они вынуждены идти на подлог и вводить в заблуждение окружающих[3].

Сценическая судьба

Первую в России постановку пьесы «Собака на сене» осуществил в 1891 году Александринский театр; премьерой стал бенефис актрисы Марии Савиной, исполнившей в спектакле роль графини де Бельфлор. Через два года к комедии Лопе де Веги обратился Малый театр; главную роль сыграла Елена Лешковская[2].

В последующие десятилетия «Собака на сене» входила в репертуар многих российских театров. Театроведы отдельно выделяли постановку Ленинградского театра комедии в 1936 году (режиссёр Николай Акимов, Диана — Елена Юнгер и Ирина Гошева), а также спектакль на сцене Московского театра революции (1937, режиссёр — В. Власов, Диана — Мария Бабанова)[2].

Экранизации

Примечания

  1. ↑ Державин К., Плавскин З. Комментарии // Испанская классическая комедия / Косс А. М.. — Л.: Лениздат, 1991. — С. 728. — 735 с. — ISBN 5-289-00947-7.
  2. ↑ 1 2 3 4 Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Луис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето. Испанский театр. — М.: Художественная литература, 1969. — 814 с. — (Библиотека всемирной литературы).
  3. ↑ 1 2 3 Плавскин З. Золотой век испанской национальной драмы // Испанская классическая комедия / Косс А. М.. — Л.: Лениздат, 1991. — С. 10. — 735 с. — ISBN 5-289-00947-7.
  4. ↑ К. Державин. Вступительная часть // Лопе де Вега. Избранные драматические произведения. — М.: Терра, 1994. — ISBN 5-85255-513-4.

Ссылки

wikipedia.green